 |
|
|
Boginfo |
|
| |
|
|
|
|
Museum Tusculanums Forlag bruger cookies for at huske dine indstillinger. Ved at bruge sitet accepterer du dette. Accepter cookies
|
| |
Nyhedsbrev
Print siden
Kjeldsen, Alex Speed Louis-Jensen, Jonna & Þorbjörg Helgadóttir (red.)
Breta Saga
2025, 215 sider18×26 cm.
ISBN 978-87-635-4748-2
Serie:
Editiones Arnamagnæanæ, Series A, vol. 10
ISSN 0070-9069
|
|
|
Vejl. pris350 DKK 54 $ 47 € 42 £
|
|
Onlinepris280 DKK 43 $ 38 € 34 £
|
|
|
Må du bare eje denne bog?
Man kan desværre ikke købe direkte i vores webshop lige nu da den betalingsløsning vi tidligere har anvendt, er lukket; en ny og bedre hjemmeside er under udvikling.
Indtil videre kan man bestille bøger på den gammeldags maner, ved at skrive til order@mtp.dk. Så sender vi bøgerne med en faktura.
Husk i bestillingen at angive modtagerens navn, forsendelsesadresse og mobilnummer (samt mailadresse hvis modtageren er en anden end dig selv).
Bestillinger sendes med PostNord, som udgangspunkt som pakker til afhentning i pakkeshop eller pakkeboks/nærboks; læs mere her. Hvis du behøver levering til døren eller ikke har mulighed for at hente fra pakkeboks/nærboks, så angiv også det i din bestilling.
|
▼ Din mening
I kommission for
Den Arnamagnæanske Kommission
I årene 1130-1138 skrev Geoffrey of Monmouth (ca. 1100-1154) formodentlig i Oxford sit store værk om de britiske konger, Historia Regum Britanniae, som straks blev meget populært. Allerede i midten af det 12. århundrede oversatte og omarbejdede den franske digter Wace hans værk på vers, en omarbejdelse, der kaldes Roman de brut. Man formoder, at hele Geoffreys værk er blevet oversat på Island i begyndelsen af det 13. århundrede, og i den norrøne overlevering er det oftest blevet kaldt Breta sögur. I denne udgivelsesserie har det imidlertid fået navnet Breta saga. I håndskrifterne er Breta saga tænkt som fortsættelse af Trójumanna saga, eftersom de to tekster altid følges ad. Breta saga er overleveret i to versioner, en lang og en kort. Den lange version er bevaret i AM 573 4to, Holm papp 58 fol (en afskrift af det tabte riddersagahåndskrift Ormsbók) og fragmentet TCD MS 1023 a. Den korte version er bevaret i AM 544 4to, som er en del af samlingshåndskriftet Hauksbók. Teksten i den korte version ligger tættest på Geoffreys latinske tekst, mens teksten i den lange version har interpolationer, som peger imod Waces franske oversættelse.
I nærværende udgave af Breta saga gengives de fire ovennævnte overleveringer af sagaen. Teksterne er opstillede på samme måde som i Jonna Louis-Jensens udgave af Trójumanna saga (1963), med den lange version af sagaen gengivet øverst på siden og den korte nederst. I indledningen bliver de forskellige dele af Breta saga behandlet med fokus på oversættelsens gengivelse af den latinske tekst og de to versioners indbyrdes forhold. Materiale fra svenske ordbøger fra det 17. århundrede er blevet inddraget for at kaste lys over den lange version af sagaen, eftersom materialet indeholder mange citater fra Ormsbók.
Jonna Louis-Jensen er dr.phil. og professor emerita ved Den Arnamagnæanske Samling på Institut for Nordiske Studier og Sprogvidenskab (NorS), Københavns Universitet.
Alex Speed Kjeldsen er lektor på Institut for Nordiske Studier og Sprogvidenskab ved Københavns Universitet. Hans forskning fokuserer på bornholmsk dialekt, nordisk (især islandsk) skrift- og sproghistorie samt digital editionsfilologi.
Þorbjörg Helgadóttir er ph.d. og ordbogsredaktør ved _Ordbog over det norrøne prosasprog_ på Institut for Nordiske Studier og Sprogvidenskab (NorS), Københavns Universitet.
Alle udgivelser af
Jonna Louis-Jensen som udgiver
Islandsk hornskurd 2000, ISBN 978-87-635-3255-6, hft
Jonna Louis-Jensen som redaktør
Trójumanna saga 1963, ISBN 978-87-635-3350-8, hft
Trójumanna saga 1981, ISBN 978-87-635-3349-2, hft
King Arthur 1981, ISBN 978-87-635-3358-4, hft
Opuscula 1985, ISBN 978-87-635-3356-0, hft
Jonna Louis-Jensen som forfatter
Kongesagastudier 1977, ISBN 978-87-635-3377-5, hft
Opuscula 1979, ISBN 978-87-635-3376-8, hft
Opuscula 2010, ISBN 978-87-635-3666-0, hft
| |
Indlæg offentliggøres med navn og e-mail. Forlaget forbeholder sig ret til at redigere og udelade indlæg.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|