Opuscula XVII indeholder den første udgave af alle fire versioner af den oldislandske Slysa-Hróa saga, en fortælling med orientalsk oprindelse, om Slysa-Hrói, der i udlandet skal klare sig mod farlige skurke. Den lille saga er overleveret i 30 håndskrifter; den ældste version (F) er flettet ind i Óláfs saga helga i Flateyjarbók.
I dette nummer bringes også den første udgave af et brev, der kun er overleveret i dansk oversættelse, som teologen og Fjölnir-manden Tómas Sæmundsson skrev om sin rejse til de østlige middelhavslande i 1833, da han var om bord på det første krydstogt nogensinde til dette område.
Opuscula XVII indeholder herudover en material-filologisk og multispektralfotografisk undersøgelse af AM 601 b 4to, der bidrager til kortlæggelsen af håndskriftets skriveproces; en undersøgelse af brugen af genretermen Íslendinga sögur / Íslendinga saga i håndskrifterne; en kodikologisk undersøgelse af de syv håndskrifter, der bevarer Gotlands middelalderlige lovtekst Guterlov; en udgave og undersøgelse af marginalia i AM 510 4to; og endelig tre småstykker om et musikfragment og skriverhænder.