Athenaios fra Naukratis (o. 200 e.Kr.) var en græsk forfatter, der havde to store interesser: vin og mad.
I den første bog af sit store værk
De Lærde Middagsgæster har han blandt andet omtalt langt over 100 forskellige vine, især fra Grækenland og Italien.
Denne bog er en oversættelse i uddrag af Athenaios' bog og er forsynet med en lang række citater af klassiske forfattere og krydret med en mængde anekdoter.
Oversætteren Carsten Weber-Nielsen (f. 1949) er cand.mag. i klassisk filologi. Han har også oversat
Æsopromanen.
English
Athenaios of Naukratis (c. 200 AD) was a Greek writer with two main interests: food and wine.
In the first volume of his major work
Sophists at Dinner he mentions, among other things, more than one hundred different wines, especially from Greece and Italy.
This publication is a translation of extracts from Athenaios' book and has been provided with a large number of quotes from classical authors and spiced with many anecdotes.
The translator Carsten Weber-Nielsen (b. 1949) has an MA in classical philology. He has also translated
Æsopromanen (
Aesop's Fables).